-
1 get in by the back door
get v in by the back door GEN, PERS, POL durch die Hintertür kommen, durch eine Hintertür hereinkommenEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > get in by the back door
-
2 get in through the back door
get v in through the back door GEN, PERS, POL durch die Hintertür kommen, durch eine Hintertür hereinkommenEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > get in through the back door
-
3 to get in by the back door
to get in by the back doorconseguir algo por meios ilícitos, entrar por baixo do pano. -
4 get one's wind back
[get uans wind bæk] më vjen fryma, marr frymë sërishknock the wind out of [nok dhë wind aut ëv] i marr frymën dikuj -
5 get one's own back
expr infml esp AmEI haven't forgotten how he treated me, the bastard, and I promise I'll get my own back one day — Я не забыл, как этот козел обращался со мной. Ну ничего, я ему еще отомщу, я тебе обещаю
He swore he would get his own back on the man who raped his daughter — Он поклялся разделаться с тем типом, который изнасиловал его дочь
The new dictionary of modern spoken language > get one's own back
-
6 get off smb.'s back
отвязаться от кого-л., оставить кого-л. в покое, перестать изводить кого-л. (употр. преим. в повелительном наклонении) [первонач. австрал.]‘What's this about setting up your impitence [= impudence] to Mr. Sprogget?’ ‘Tell him to get off my back an' Ah'll [= I'll] forget it.’ (S. Chaplin, ‘The Day of the Sardine’, ch. VII) — - Почему ты нагло себя вел с мистером Спроггетом? - Пускай ко мне больше не пристает, и я его, так и быть, прощу.
‘Say, whose side are you on, anyway?’ ‘Your side, Colonel. What other side could I be on?’ ‘Then stop picking on me, will you? Get off my back, will you?’ (J. Heller, ‘Catch-22’, ch. XL) — - Послушайте, вы на чьей, собственно говоря, стороне? - На вашей, полковник. На чьей же еще? - Тогда прекратите поддевать меня и не морочьте мне голову.
-
7 get off someone's back
идиом.не приставать; оставить в покое|| People want the government to get off their backs. — Люди хотят, чтобы правительство оставило их в покое.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > get off someone's back
-
8 get to the back of smth.
(get to the back (или bottom) of smth.)добраться, докопаться до сути дела, понять суть чего-л.Luke felt that there was some understanding between the two women from which he was excluded. It annoyed him, but he promised himself to get to the bottom of it before long. (A. Christie, ‘Easy to Kill’, ch. 5) — Льюк знал, что между этими двумя женщинами существует известное взаимопонимание, но они не были с ним откровенны, и это раздражало его. Он дал себе слово, что постарается в ближайшее время докопаться до истины.
Basil: "I must get to the bottom of this business." (I. Murdoch, ‘The Servants and the Snow’, act II) — Бэзил: "...я должен выяснить все досконально."
I should like to get to the back of Government's policy in this matter. (SPI) — Мне хотелось бы понять суть политики правительства в этом вопросе.
-
9 get in through/by the back door
get in through/by the back dooreen baan krijgen via kruiwagens/dank zij oneerlijke manipulaties -
10 get to the back of
-
11 get to the back of
get at — добраться до; добираться до
-
12 get (one's) life back together
Общая лексика: заново построить свою жизнь (Neil is trying to get his life back together after the divorce.)Универсальный англо-русский словарь > get (one's) life back together
-
13 get someone on the rails
expr infml esp BrEWe tried to get him back on the rails after his wife left him — Мы попытались помочь ему наладить жизнь, когда от него ушла жена
The new dictionary of modern spoken language > get someone on the rails
-
14 get the place through the back door
Общая лексика: получить место по протекции, получить место ( устроиться) по протекции ("по блату")Универсальный англо-русский словарь > get the place through the back door
-
15 get the post through the back door
Общая лексика: получить должность "по блату", устроиться "по блату"Универсальный англо-русский словарь > get the post through the back door
-
16 get a pat on the back from
Общая лексика: похвалитьУниверсальный англо-русский словарь > get a pat on the back from
-
17 get to the back of
1) Общая лексика: добраться до сути (чего-л.), докопаться до сути (чего-л.), понять сущность (чего-л.) -
18 get to the back of (smth.)
Макаров: добраться до сути (чего-л.), докопаться до сути (чего-л.), понять сущность (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > get to the back of (smth.)
-
19 break the back of smth.
(break the back (уст. the neck) of smth.)1) уничтожить, погубить что-л.; сокрушить, сломить сопротивление; ≈ сломать хребет чему-лWhen I broke the back of knight-errantry that time, I no longer felt obligee to work in secret. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 40) — После того как я расправился со странствующими рыцарями, я больше не считал нужным работать втайне.
Thus the arms production... is breaking Britain's economic back. (‘Labour Monthly’) — Таким образом, производство вооружения... подрывает экономические основы Англии.
2) одолеть самую трудную часть чего-л.; суметь пережить тяжёлое, трудное времяHe must get an opening before dinner. If he could just break its back he would be right. (A. Marshall, ‘How's Andy Going?’, ‘Out of the Way, Mug’) — До обеда он должен начать статью. Если он справится с началом - а это самая трудная часть работы, - дальше все пойдёт хорошо.
Marigold and Judy and I have barely broken the back of the knitting pages. (M. Dickens, ‘The Angel in the Corner’, ch. II) — Мэригоулд, Джуди и я не без труда научились новому способу вязанья, который был помещен в журнале для женщин.
-
20 break the back of smth.
oдoлeть caмую тpудную чacть чeгo-л.Marigold and Judy and I have barely broken the back of the knitting pages (M. Dickens). He must get an opening [нaчaть cтaтью] before dinner. If he could just break its back he would be right (A. Marshall)Concise English-Russian phrasebook > break the back of smth.
См. также в других словарях:
To see the back of — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back on one — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To break the back — Break Break (br[=a]k), v. t. [imp. {broke} (br[=o]k), (Obs. {Brake}); p. p. {Broken} (br[=o] k n), (Obs. {Broke}); p. pr. & vb. n. {Breaking}.] [OE. breken, AS. brecan; akin to OS. brekan, D. breken, OHG. brehhan, G. brechen, Icel. braka to creak … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back on — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back upon — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
The Also People — Doctorwhobook title=The Also People series=Virgin New Adventures number= 44 featuring=Seventh Doctor Bernice, Chris, Roz, Kadiatu writer=Ben Aaronovitch publisher=Virgin Books isbn= ISBN 0 426 20456 5 pages= date=November 1995 preceding=Head… … Wikipedia
The Neptunes discography — The Neptunes are a two member producing group consisting of Pharrell Williams and Chad Hugo. This discography lists the recorded performances as a duo and individuals. It also lists the writing and production credits as The Neptunes, as Williams… … Wikipedia
The Beatles' influence on popular culture — The Beatles influence on rock music and popular culture was and remains immense. Their commercial success started an almost immediate wave of changes including a shift from US global dominance of rock and roll to UK acts, from soloists to groups … Wikipedia
The Rutles — Origin London, England Genres Parody, comedy rock, pop rock Years active 1975–1978, 1996–1997, 2002 Labels Warner Bros., Rhino, Virgin … Wikipedia